Aut invenietis in isto equo multos milites acres, aut equus est machina belli, facta contra nos, ventura in urbem, visura casas nostras et populum. Aut aliquid latet. Equo ne credite, Troiana: Quidquid id est, timeo Danaos et dona ferentes!" Dixit, et potentem hastam magnis viribus manus sinistrae in uterum equi iecit; stetit illa, tremens.
Either you will find many fierce soldiers in that horse, or the horse is a scheme of war having been made against us, about to come into the city, about to see our houses and people. Or everyone is hiding. Don't trust the horse, Trojans: whatever it is, I fear the Greeks and them bearing gifts!" He said and abling he threw a spear by great men left hands in belly of a horse; that (man) stayed (there) trembling.
The first part of this may be ok, but i am sure that the last part is wrong.
I have done what i can; please help. thanks
Either you will find many fierce soldiers in that horse, or the horse is a scheme of war having been made against us, about to come into the city, about to see our houses and people. Or everyone is hiding. Don't trust the horse, Trojans: whatever it is, I fear the Greeks and them bearing gifts!" He said and abling he threw a spear by great men left hands in belly of a horse; that (man) stayed (there) trembling.
The first part of this may be ok, but i am sure that the last part is wrong.
I have done what i can; please help. thanks