Inspirational Courage in faith

By Anonymous, in 'English to Latin Translation', May 2, 2006.

  1. Anonymous Guest

    Could someone please translate the following for me:
    Courage in Faith
    Wisdom in Faith
    Strength in Faith

    I would appreciate any help.
    Thanks :lol:
    Sonya K.
  2. Iynx Consularis

    • Consularis
    "Wisdom in Faith" is perhaps the easiest of the three: Sapientia in Fide. And for Strength you likely want Vis in Fide.

    "Courage" is harder, because I know of no single Latin word that corresponds very closely to the English word. We might say audacia, but while that word can mean "courage" or "boldness", it is often better translated "audacity", and can have a negative connotation, like the English "overbold". Fortitudo often means "courage" as well as, or rather than "fortitude", and may be the best choice here, in part because it alliterates (Fortitudo in Fide).

    Context might help.
  3. Anonymous Guest


    Thank you very much I appreciate it. I wasn't quite sure if I had my translations correct.
    Sonyak :D

Share This Page


Our Latin forum is a community for discussion of all topics relating to Latin language, ancient and medieval world.

Latin Boards on this Forum:

English to Latin, Latin to English translation, general Latin language, Latin grammar, Latine loquere, ancient and medieval world links.