Fully digitized version of Smith & Hall

By Alatius, in 'Latin Language Resources', Oct 11, 2017.

  1. Alatius Civis Illustris

    • Civis Illustris
    Location:
    Gothoburgi
    I am happy to be able to announce to you that there is now a fully digitized version of Smith and Hall's great English-Latin dictionary available at https://www.latinitium.com/smithhall

    As you will see, the text, which was proofread by yours truly, has been supplied with clickable links between the various articles, which of course greatly speeds up browsing the dictionary, as well as links to the source texts at Perseus, which will come in handy when you want to double check the translation and learn more about the context where it appears. Enjoy!
    Matthaeus, Iáson, Godmy and 5 others like this.
  2. Cinefactus Censor

    • Censor
    Location:
    litore aureo
    I can find the page, but I can't find the dictionary. What am I doing wrong?
  3. Alatius Civis Illustris

    • Civis Illustris
    Location:
    Gothoburgi
    Ah, there's a search bar right above the introduction. Hm, maybe we should make it stand out more.
  4. Cinefactus Censor

    • Censor
    Location:
    litore aureo
    This is what I see Screen Shot 2017-10-13 at 06.32.32 .png

    But even if I put in words like mensa, amo, amare all I get is this:

    Screen Shot 2017-10-13 at 06.33.02 .png
  5. Pacifica grammaticissima

    • Civis Illustris
    Location:
    Belgium
    Lol, I got confused in just the same way as you at first... This is an English-Latin dictionary, not Latin-English, so you must enter an English word, not a Latin one.
  6. Alatius Civis Illustris

    • Civis Illustris
    Location:
    Gothoburgi
    It's an English-Latin dictionary, so try with English words instead. ;) But you should also get suggestions in a drop-down menu while typing, which helps a lot to find the right word. Do you see it? Perhaps it doesn't work correctly in all browsers and platforms?
  7. Cinefactus Censor

    • Censor
    Location:
    litore aureo
    Fantastic :) And I even found an expression that I was puzzling over the exact grammar of yesterday: cordi est

    What if you made the prompt text: Enter English Search Word?
  8. Pacifica grammaticissima

    • Civis Illustris
    Location:
    Belgium
    I do. I just didn't notice it the first time, probably because I typed too quickly.
  9. Godmy A Monkey

    • Civis Illustris
    Location:
    Bohemia
    This thread should have received more attention, Alatius, it's an incredible feat of achievement! I have on my web just the PDF searchable version of this one... (which is a tiny bit better technically (speed, readibility) than the other (the third) one, the "bikelis" one, but not as good as this one you made!)

    It's the best English-Latin dictionary there is... and digital.
    Last edited by Godmy, Aug 14, 2018
  10. Matthaeus Vemortuicida strenuus

    • Civis Illustris
    Location:
    Varsovia
    lol you mean *feat, Mr. Monkey. ;)
    Godmy likes this.
  11. Godmy A Monkey

    • Civis Illustris
    Location:
    Bohemia
    Thanks, I'll correct it. I actually thought about this word in the shower, I thought it's weird.. and why the plural? I think I had never seen it written before, only heard...
  12. Matthaeus Vemortuicida strenuus

    • Civis Illustris
    Location:
    Varsovia
    What do you mean by "plural"? "Feat" surely is singular.
  13. Godmy A Monkey

    • Civis Illustris
    Location:
    Bohemia
    I meant the original "*feet" as the plural of course ; )


    (Edited^)
    Last edited by Godmy, Aug 14, 2018
  14. Pacifica grammaticissima

    • Civis Illustris
    Location:
    Belgium
    I think he thought that the word was truly "feet", plural of "foot"...
  15. Godmy A Monkey

    • Civis Illustris
    Location:
    Bohemia
    Well, I simply knew the phrase "sounded" that way, so I wrote it, then later on I thought about the written form and it just made no sense (why "feet" and why in plural, lol), but I couldn't bother :p

    But I suppose we're derailing the thread now...
  16. Anbrutal Russicus New Member

    Location:
    Russia
    Can I just say that this being in digital format and having cross-linking to Lewis&Short is truly life-saving, and that I force it upon everyone who asks for an English-Latin dictionary as being by far the best one around in both quality and ease of use. Although I surely wish it would work at least 25% faster.
    Ser likes this.

Share This Page

 

Our Latin forum is a community for discussion of all topics relating to Latin language, ancient and medieval world.

Latin Boards on this Forum:

English to Latin, Latin to English translation, general Latin language, Latin grammar, Latine loquere, ancient and medieval world links.