Extremely confused Since Latin I, I've been the only student who has actually wanted to learn Latin. Our teacher never really taught (we never really learned infinitives/participles/cum clauses, so most of what I know is just from independently studying) and everyone would just mess around in class. Now, in Latin IV/V, no one understands what is going on. Here is the translation we are doing now: Alterum genus est equitum. Hi, cum est usus atque aliquod bellum incidit (quod ante Caesaris adventum fere quotannis accidere solebat, uti aut ipsi iniurias inferrent aut illatas propulsarent), omnes in bello versantur; atque eorum ut quisque est genere copiisque amplissimus, ita plurimos circum se ambactos clientesque habet. Hanc unam gratiam potentiamque noverunt. What I've gotten out of this after a bit of trying: The other class is of the knights. They, when they make use of and cut into any war (because Caesar's arrival was wont to happen before almost every year, when they either introduce themselves in an unjust manner or he would repel, they having been introduced), keep turning in war; and as each is their very large family and abundance, he has the most vassals and clients around himself. They knew of this one grace and power. Please help. I wanted to be able to independently study to take the AP Latin Vergil exam next year, but I see that's an impossibility at this point. However, I would still like to master Latin to a notable degree.