imperium meum in Galliā tendete

By MilesChristiSum, in 'Latin to English Translation', Feb 12, 2019.

  1. MilesChristiSum New Member

    Location:
    Regnum Dei
    Hi! Can anyone tell me what the verb "tendete" means in the sentence below? It seems like Caesar is asking Pompey and Crassus to recognize or respect his authority/command in Gaul, but none of the dictionary definitions of tendere seem to fit this. Anyone know?






    Caesar Pompēiō respondit, "satis, mī Māgne! ō Crasse, ī ad Parthiam. ō Pompēī, accipe fīliam meam dūcque eam in mātrimōniō. vōs autem imperium meum in Galliā tendete... atque, dēbēmus Cicerōnem pācāre."
  2. Pacifica grammaticissima

    • Civis Illustris
    Location:
    Belgium
    Tendete isn't even a correct form of tendere. That would be tendite.

    I suppose it could be a typo for tenete.

Share This Page

 

Our Latin forum is a community for discussion of all topics relating to Latin language, ancient and medieval world.

Latin Boards on this Forum:

English to Latin, Latin to English translation, general Latin language, Latin grammar, Latine loquere, ancient and medieval world links.