By R. Seltza, in 'General Latin Chat (English)', Jan 27, 2019.
It is not part of the indirect statement, hence why it wasn't mentioned in Ignis Umbra's post.
"Marcus tells Publius that Claudia has gone to Rome."
Marcus – Singular Noun – A Guy’s Name – Marcus (of course…)
Tells – 3rd Person Singular Active Indicative Present Tense Verb - Dicit
Publius – Indirect Object - Publio
That – Connecting Word – Indirect Statement Present – Gets Dropped
Claudia – Singular Noun - Indirect Statement Subject (Accusative Case) – Claudiam
Has Gone – Indirect Statement AcI Construction – Perfect Tense - Vasisse
To Rome – Indirect Object (Dative Case) - Romae
“Marcus Publio dicit Claudiam vasisse Romae.”
May the thrashing of my response ensue...
vado wouldn't be the most likely verb here (eo is the best word for "to go"). "To Rome" is not an indirect object. It's a phrase expression motion towards something. Normally, this would be done with ad + acc. However, cities, towns, and small islands just use the accusative without ad.
Has Gone – Indirect Statement AcI Construction – Perfect Tense - Isse
To Rome – Phrase of Motion (Accusative Case) - Romam
“Marcus Publio dicit Claudiam isse Romam.”
Can we work on Latin morphological derivation? How could we tale a word like sonorus ("noisy/loud") & convert it into comparative & superlative adverbs ("noisier/louder" & "noisiest/loudest")?
Is it grammatically correct to take those endings (relative to gender of course) & apply that to any word or are there some restrictions?
In theory, you can form comparatives and superlatives from almost any adjective or adverb (not any word). However, some comparatives and superlatives are unattested, and it's sometimes better to go with something more usual then.
Some adjectives and adverbs form their superlatives a bit differently from others, too. For example, pulcher has pulcherrimus rather than *pulcherissimus (adjectives that end in -er usually all behave pulcher, which is just an example), and facilis has facillimus rather than *facilissimus.
There are also adjectives/adverbs which form their comparative with magis and their superlative with maxime. That's usually the case with adjectives ending in -us with a preceding vowel, e.g.:
ideoneus -> magis idoneus -> maxime idoneus
noxius -> magis noxius -> maxime noxius
arduus -> magis arduus -> maxime arduus
Just to be clear: the feminine and neuter forms follow the same pattern of course.
Aside from the comparative/superlative adverbs, what are all the other ways in which morphological derivation could be used in Latin?
For example, let's use the word "glory", a noun.
Common English conversions would be:
Adjective - Glorious
Adverb - Gloriously
Verb – Glorify
Verb back to Adjective – Glorifiable
Noun (Agent) – Glorifier
There are more that I haven’t added (which occur in other contexts than cannot be exemplified with the word "glory"). Does Latin have regularized affixes for these?
That's a bit of a weak example considering the English noun along with all the forms you mentioned comes from Latin.
Yeah, it was the 1st thing that came to mind. It was just meant to try & get my idea across.
So Latin does have it. Are there regularized affixes to remember whenever I want to convert a word's part of speech on the fly or are there some words with affixes that convert differently?
It's probably worth reading from here (§227), to around §267. That should help with the formation of words, though you'll notice that there are not so many regular patterns as there are in English, and it's generally best to just learn those things on a case-by-case basis.
Our Latin forum is a community for discussion of all topics relating to Latin language, ancient and medieval world.
Separate names with a comma.