Members of Latin D do not see ads. Get your free account.

Tattoo Serva Fidem/Fidem Serva

By jiirtih, in 'English to Latin Translation', Jul 21, 2010.

    jiirtih New Member

    Hi.

    The phrase 'Keep The Faith' is really important to me. I have been researching and have arrived at the following translation into latin.

    'Serva Fidem'

    Is that correct?

    I also wanted to check that 'Fidem Serva' would have the same meaning, as I prefer the phrase this way. I have been led to believe that word order is not essential in latin as more emphasis is placed on word endings than order, is that correct?

    Many thanks in advance.
    • Consul

    Nikolaos Dux Quux

    2 Timothy 4:7 has fidem servavi for "I have kept the faith", so "serva fidem" would work fine.

    You are quite correct - the word endings matter a whole lot more than the word order, so it can be "fidem serva" if you like.

    jiirtih New Member

    Thanks so much for a quick response!

    God bless.

Share This Page