'what in the world'

By JamesHutchings, in 'Latin Insults, Profanity', Apr 20, 2017.

  1. JamesHutchings New Member

    I'm making a joke sticker. Which of the following seems most grammatical to Latin speakers?

    Quid the f*ck?

    Quid est the f*uck?

    Qualis the f*ck?

    Something else?
  2. Pacifica grammaticissima

    • Civis Illustris
    Location:
    Belgium
    There is no real Latin equivalent of "what the fuck" (at any rate none that has come down to us).

    In some contexts, I suppose quidnam could more or less do as a translation: it's a sort of strengthened "what?", the -nam being an enclitic that does about the same intensifying job as "on earth" or so does in English, though it doesn't literally mean "on earth". However, it totally lacks the vulgarity of "the fuck".

    But actually, I'm not sure what exactly you're after. In your versions, it doesn't seem like any attempt has been made to translate "the fuck", so perhaps you simply want to translate "what" and leave the rest in English?
  3. JamesHutchings New Member

    Thanks for replying.

    Yes, I want to leave 'the fuck' as is.

    The idea is to have a Latin word such that people who speak Latin won't think I've got it wrong.
  4. Pacifica grammaticissima

    • Civis Illustris
    Location:
    Belgium
    Quid, then.
  5. JamesHutchings New Member

  6. Pacifica grammaticissima

    • Civis Illustris
    Location:
    Belgium
    NP.

Share This Page

 

Our Latin forum is a community for discussion of all topics relating to Latin language, ancient and medieval world.

Latin Boards on this Forum:

English to Latin, Latin to English translation, general Latin language, Latin grammar, Latine loquere, ancient and medieval world links.