By Etaoin Shrdlu, in 'Other Languages', Feb 15, 2016.
"We're going to build a wall! And we'll make the AUSTRALIANS pay for it!"
Austria is in Civilization V, while Australia is in Civilization VI.
Austria under Maria Theresa
Australia under John Curtin
It's easy to be confused between Maria Theresa and John Curtin.
made my morning.
Georgia is proving a gold mine for such things.
Did the news reporter say Australia as well, or was it just a typo?
I've learned that if I can't say something in Georgian, temporarily switching to Russian is a terrible, terrible idea. The other person will frequently switch entirely to that language and, encouraged by the fact that he understands my fairly standard accent perfectly, will talk in that language at lightning speed with a strong Georgian accent, which I can't understand at all.
LOL, I love the second one.
I don't know if it's just me, but the first one looks a little fake, as if the English had been added through Photoshop.
One of the funniest 'linguistic disasters' I've heard is from my father who worked as an English teacher in Japan back in the early 90s. The school that he worked at put up a huge banner that said ‘F**k You’ in English. My dad tried to tell the other staff that this was very impolite and that they should take it down. But the school wouldn’t hear of it. The explanation was that because the phrase was in all the English movies it must be a very common greeting. They also made my dad dress up as a shark to greet parents beneath this banner! I wish I could find the photo of it!
You will love engrish.com
I check out that website every day for a few decades.
That site has nearly caused my death in the past through excess of laughter.
I liked this one.
My relative was once in Austria and his wife sent him to buy pig's trotters, but instead of asking for "schweine füße" he ended up asking for "schwine küsse" (kisses). I think he asked for half a kilo of them.
Yup, even if you put lipstick on it etc.
Something like this I suppose:
There is another, somewhat less memorable story, of my elderly granny, who was sent to buy "Lord" (cigarettes) but ended with asking for a "Ford".
That reminds me of a passage in this book, in which the author's friend, on a visit to Germany, wants to buy a cushion and asks the girl at the counter for a "kuss" (kiss).
Once I was working on a pipe with a mexican guy. A rather powerful leak suddenly developed and sprayed him from head to toe, so I decided to be cheeky and said in a suggestive way ''Ey Jesus, eres mojado ?'' which was an attempt to say ''Hey Jesus, are you (sexually) wet ?'' I soon learned that I should have said ''estas'' rather than ''eres'' because what I said actually meant ''Hey Jesus, are you a w*tback ?''
From Alan Bennett's diaries:
Our Latin forum is a community for discussion of all topics relating to Latin language, ancient and medieval world.
Separate names with a comma.