Hello, ladies and gents
I just have a question. I am a botanist and have seen both -aceae and -aceæ be used as endings when denoting plant families. Which is the more correct form in terms of Latin?
So would it be Rosaceae or Rosaceæ?
In addition, how is the actual Latin pronounced. What I make from the dictionary is Rose-a (ahh)-c (cat)- ai (aisle). Sounds like Rosaki??? I pronounce it as Ros-ac (ace)- e (see). This completely leaves out the -ae but I have heard most botanist pronounce it this way. I think also Ros- ac (ace)- e (see)-ai (aisle) won't be that bad, but what the dictionary says, Rosaki, is just weird. Sounds Japanese Is this how it was pronounced (or is pronounced by ecclesiastical Latin)?Any help would be nice
I just have a question. I am a botanist and have seen both -aceae and -aceæ be used as endings when denoting plant families. Which is the more correct form in terms of Latin?
So would it be Rosaceae or Rosaceæ?
In addition, how is the actual Latin pronounced. What I make from the dictionary is Rose-a (ahh)-c (cat)- ai (aisle). Sounds like Rosaki??? I pronounce it as Ros-ac (ace)- e (see). This completely leaves out the -ae but I have heard most botanist pronounce it this way. I think also Ros- ac (ace)- e (see)-ai (aisle) won't be that bad, but what the dictionary says, Rosaki, is just weird. Sounds Japanese Is this how it was pronounced (or is pronounced by ecclesiastical Latin)?Any help would be nice