Tattoo courage my love

Laura Elise

New Member
Hello Forum,

I'm needing help to translate "Courage, my love." to Latin. So far, I've seen "Animo mea amorem".

I've been going through difficult times right now and I want this tattooed on me. (7 inks and counting so far)

Thank you for your help.

Cheers!
 

Pacifica

grammaticissima
Staff member
Hello,

Animo mea amorem is completely wrong. I would suggest bono animo es, mea lux.
 

Ignis Umbra

Ignis Aeternus
Would virtus, carus meus care mi be valid?
 

Ignis Umbra

Ignis Aeternus

Pacifica

grammaticissima
Staff member
Also, if she's addressing herself (which seems to be the case from her post) it should be feminine. But anyway, I really don't think that use of virtus is idiomatic, though I'm always ready to be proven wrong with some example.
 

Ignis Umbra

Ignis Aeternus
I suppose you're right. If it were addressing herself, then it would be virtus, cara mea, which would be incredibly ambiguous.
 

Laura Elise

New Member
Hello all,

Thank you so much for replying. I see two suggestions:

virtus, cara mea
bono animo es, mea lux

I like both especially the first one, but which one do you both thing is more fitting?
 

Issacus Divus

ᛏᚱᛁᚾᚴᚱ•ᚼᛁᛘᛘᛁᚾᛋ
Whichever you want, really. I would go with virtus, cara mea personally.
 

Issacus Divus

ᛏᚱᛁᚾᚴᚱ•ᚼᛁᛘᛘᛁᚾᛋ
Anytime.
 

Laura Elise

New Member
Laura, if I may, what exacly do you want to express by
"Courage, my love."
"Courage (is) my love" or "(Have) courage!, my love (=my beloved)!
So basically I tell myself "Courage, Laura. Courage, my love." when I'm spiraling down due to anxiety and overthinking. It's almost like a mantra.

I can't explain it, but when I'm in my head and plagued with anxiety I just close my eyes, inhale/exhale, and tell myself that reminder.

EDIT: to add on it's like I'm telling myself to be brave and this will pass. Something like that...
 

Adrian

Civis Illustris
I thought as much Laura. :)

I was thinking of Fortis sis (animo) carissima /deliciae ! - Be brave my dearest (one) / darling !

 

Laura Elise

New Member
I thought as much Laura. :)

I was thinking of Fortis sis (animo) carissima /deliciae ! - Be brave my dearest (one) / darling !

Ohh...that is very strong yet delicate! So would you full on write, "Fortis sis animo carissima."?

I'm wanting to narrow it down to the one closest I want which is "courage, my love."
And so far all 3 suggestions are all been wonderful and strong...

Dilemma ahead... :(
 
Top