DEUDSCHE SPRACHE

Bitmap

Civis Illustris

  • Civis Illustris

  • Patronus

If you learn German just to read the Spiegel, you may as well just get a lobotomy ... same result, but faster.
 

Tironis

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Schaubühne
The celebrated Berlin theatre, run by Thomas Ostermeier, is streaming a selection of archive productions, many with English subtitles, and often for one night only. It’s a rare opportunity for UK audiences to see works directed by Luc Bondy, Peter Falk and Ostermeier himself. This month’s lineup.
 

Tironis

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Tonight's Per Gynt is an outstanding 1971 production. Have just watched Part I.

Ein wirklicher Hochgenuss astreines Hochdeutsch, gesprochen von erstklassigen Schauspielern, zu hoeren!
 

Adrian

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Jungs und Maedels, kurze Frage an euch. Wie sagt man korrekt die Begruessung "(Yo) Dude! " soll dass "Mensch!" "Du Mensch!"
"Mann!" oder "Mein Alter!" sein ?
 
Last edited:

Tironis

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Bis hierher und noch weiter! (Edgar Reitz - Heimat2)
 

Iáson

Cívis Illústris

  • Civis Illustris

"hierher" ist ein schönes wort.
 

Adrian

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Iren probieren Deutsche Speisen
Pretzel mit Wuerst... das klingt aber gut.

 

Tironis

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Pretzel mit Wurst (kein Umlaut)
Ich mag gern . . .
Wollen wir hoffen dass Godmy das nicht sieht - viel zu viele Kalorien! ;)
 

Tironis

Civis Illustris

  • Civis Illustris

And while we are about it: Herzinfarkt
 

Tironis

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Ich mage gern Hanuta und Knoppers:hide: Aber meine Aerztin hat gesagt ich darf sie nicht essen.
Actually, to avoid all ambiguity I would go for: . . . ich darf das nicht essen / . . . ich sollte das nicht essen.
 

Tironis

Civis Illustris

  • Civis Illustris


Hundreds of new terms starting with 'Corona' appeared over the year
The coronavirus crisis has not only completely turned our lives upside down, it has also added to the German language like no other event before.
Over the past year, Germans were "overzoomed" with too many video conferences, and turned the word lockdown into a Denglish verb, "gelockdownt."
 
Top