DEUDSCHE SPRACHE

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Ich habe es falsch verstanden. Ich dachte, dass cool die neutrale Form ist. Ich habe viel zu lernen.
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Tatsächlich.
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Es ist Nacht.
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Heute ist Samstag.
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
My try: Ich werde sagen, dass Ich habe dich seit sechs Monaten geliebt.

Actual: Ich werde sagen, dass Ich dich seit sechs Monaten geliebt habe.

Whoa...so habe goes there at the end and not geliebt.
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Of course it does, but in the moment it’s sometimes confusing.
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
Ihr könnt nicht alle der König Englands sein.

Juts felt like trying it in German. Is it correct, Bitmap?
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
I was wondering about that. It's optional in English and French too.
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
You can also say "der König von England", yes?
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Isn’t that a different kind of of?
 
B

Bitmap

Guest

You can also say "der König von England", yes?

Ja ... auch in diesem Fall kann man den Artikel auslassen und nur "König von England" sagen.

Man kann den Genitiv auch voranstellen. In dem Fall lässt man den Artikel aber immer aus: "Englands König".
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Oh.
 
B

Bitmap

Guest

*By the way, jusqu'il y a peu j'aurais pensé qu'en Latin omnes + génitif partitif était aussi impossible, mais il y a quelques jours j'ai
trouvé cette construction chez Pline l'Ancien, ici et dans un autre passage que je ne parviens pas à trouver en ligne. Ce n'est cependant pas fréquent.
Auf Deutsch könnte man den Teilungsartikel benutzen ... man könnte sagen "Nicht alle von euch können ...".
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Lika Engelsk.
 

Adrian

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Was ist passiert? Seid 11 Oktober keine neue Nachrichte? Sind alle deutschsprachige Mitglieder in den Urlaub gefahren?
 
Last edited:

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Ich habe in der Schule keine Barockmusik gelernt, nur zu Hause.
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
Was ist passiert? Seid 11 Oktober keine neue Nachrichte? Sind alle deutschsprachige Mitglieder in den Urlaub gefahren?
Wir sind immer noch hier, Amigo.
 
Top