Her sprece we on Ænglisc

Issacus Divus

ᛋᚢᚾᚢ ᚱᛖᛟᚱᛞᚲᚤᚾᛁᚾᚷᚨᛋ
Whenne toot ik eion horn, ik loud tooten,
 

Issacus Divus

ᛋᚢᚾᚢ ᚱᛖᛟᚱᛞᚲᚤᚾᛁᚾᚷᚨᛋ
swaswa shyould se man that lookes like Rasputin.
 

Hemo Rusticus

J. Wellington Wimpy
Me licaþ wel ða fers ðe þu hæfst geworht. Nis nan tweon þæt ðin modgemynd ne beo forgolden on þæm nehstan dæge.
 

Issacus Divus

ᛋᚢᚾᚢ ᚱᛖᛟᚱᛞᚲᚤᚾᛁᚾᚷᚨᛋ
ġea, nan tweon.
 

Hemo Rusticus

J. Wellington Wimpy
Now I too readily understand the above yet I also fear it's likely not Πbut tongue-in-cheek.
It's rather a brand of Middle English which, depending on the dialect, is much easier to read.
 

Issacus Divus

ᛋᚢᚾᚢ ᚱᛖᛟᚱᛞᚲᚤᚾᛁᚾᚷᚨᛋ
Oh, Ik þought þat hít waes joke Inglish.
 

Issacus Divus

ᛋᚢᚾᚢ ᚱᛖᛟᚱᛞᚲᚤᚾᛁᚾᚷᚨᛋ
Ēalā!
 

Hemo Rusticus

J. Wellington Wimpy
Eala-hu akbar?
 

Issacus Divus

ᛋᚢᚾᚢ ᚱᛖᛟᚱᛞᚲᚤᚾᛁᚾᚷᚨᛋ
Wotan the world?
 

Issacus Divus

ᛋᚢᚾᚢ ᚱᛖᛟᚱᛞᚲᚤᚾᛁᚾᚷᚨᛋ
"Geþola þeoda þrea! Nis seo þrah micel
þaet þe waerlogan witevendum,
synnige ðurh searocraeft, swecan motan."



Andreas, 107-109.

Iċ ġeat bōc fersa Ænglisċra.
 
Top