Quasus dixit:Posts: 333
Quasus dixit:Posts: 333
Thank you again, now it makes much more sense : )CHAMÆLEO dixit:‘Hic, hæc, hoc’ is ‘this, near me’
‘Iste, ista, istud’ is ‘that, near you’
‘Ille, illa, illud’ is ‘that, over there, not near us’
They are called demonstratives. The masculine and feminine forms often refer to people (e.g. ‘hic’ can be ‘he’, ‘this man’).
‘Is, ea, id’ is sometimes considered a demonstrative, and sometimes given other names such as ‘anaphoric’. It doesn't place things in space as explicitly as the demonstratives. Translate it as ‘this’ or ‘that’ according to context. It's also used as the closest thing that Latin has to ‘the’ and ‘he, she, it’.
That's fine if the context makes it clear, but the context doesn't always make it clear. Sometimes you want to unambiguously say ‘invade’ without the reader/listener being able to misinterpret it as ‘get in’. All languages have ambiguities, but the task of the communicator is easier if the language has a broad vocabulary like English, rather than the restricted vocabulary of Latin.Quasus dixit:I don't think I quite understand it. Latin words are often polysemantic, but does it matter if you are not translating from Latin? You just use the same word for "to insist" and "to stand on" without taking into account the meanings that you don't need.
Adler's Grammar states that iīs is cooler.Tiro dixit:What's "cooler" using iis or eis ? when declining is,ea,id? ^^
Oh thank you didn't know that ille can mean excellent and iste awful.Quasus dixit:Adler's Grammar states that iīs is cooler.
Besides, you can treat these pronound as follows: hic the one near me, iste the one near you, ille the one we're talking about, is just mentioned. BTW, sometimes ille may mean that excellent and iste, that awful.
Bīna is Nom. neut. of bīnī, bīnae, bīna two by two. It's one of so-called distributive numerals. Do you have an idea of them? You can read about them here: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/pt ... ad%3D%2374Tiro dixit:bis bina sunt quattuor - i know that bis belongs to the adverbia numeralia but what about bina?
Tiro dixit:bis bina sunt quattuor - i know that bis belongs to the adverbia numeralia but what about bina?
And if I have for example viginti unus, do I decline unus or not ?
I didn't know that bini can be declined (in my book only the masculine form was given) and I wasn't smart enough think of it as a plural adjective.Quasus dixit:Bīna is Nom. neut. of bīnī, bīnae, bīna two by two. It's one of so-called distributive numerals. Do you have an idea of them? You can read about them here: http://www.perseus.tufts.edu/cgi-bin/pt ... ad%3D%2374
Wenn Du dich in Distributivzahlwörtern nicht auskennst, schreibe mal; ich werde Erläurungen sowie Beispiele anführen.
Sorry, forgot to answer it.Tiro dixit:And btw do I decline unus in 21 (viginti unus)? I guess not or?
Does Adler actually say "cooler?"Quasus dixit:Adler's Grammar states that iīs is cooler.Tiro dixit:What's "cooler" using iis or eis ? when declining is,ea,id? ^^
Besides, you can treat these pronound as follows: hic the one near me, iste the one near you, ille the one we're talking about, is just mentioned. BTW, sometimes ille may mean that excellent and iste, that awful.
Well 21 dogs would be viginti uni canes? Having unus in plural sounds funny xD, and there is my next question, can unus be in plural? Seriously, the numbers in latin are way too complicated cardinalia,ordinaria,distributiva,adverbia numeralia all are different alle have to be learnt by heart separately....Quasus dixit:Sorry, forgot to answer it.Tiro dixit:And btw do I decline unus in 21 (viginti unus)? I guess not or?
Vīgintī is not declined, and ūnus is declined in the normal way.
NB: Distributives are declined according to the I-II declensions, but they have gen. pl. in -um and not in -ōrum/-ārum. E.g.: puerī dēnum annōrum ten years old children.
No, you must keep unus singular, but it declines according to gender and case. So it would be viginti unus canes if nominative and viginti unum canes if accusative. (Unless they're all bitches, in which case you'd use the feminine forms una and unam, respectively.)Tiro dixit:Well 21 dogs would be viginti uni canes? Having unus in plural sounds funny xD, and there is my next question, can unus be in plural? Seriously, the numbers in latin are way too complicated cardinalia,ordinaria,distributiva,adverbia numeralia all are different alle have to be learnt by heart separately....
This is exactly what he says:scrabblehack dixit:Does Adler actually say "cooler?"
Adler dixit:The form iisdem is more common than eisdem. The same is true of iis, ii, eis, and ei.
Since I've opened Adler, here's the quote:Tiro dixit:...there is my next question, can unus be in plural?
Adler dixit:The plural ūnī, ūnae, ūnă, can only be used, a) when joined with substantives that are pluralĭa tantum, i. e. used in the plural only; as ūnae scōpae, one broom; ūnae litterae, one letter; ūnă castra, one camp; in ūnīs aedibus, in one house; b) when it assumes the sense of "only," "alone," "one and the same," "like," &c.; as tres uni passus, only three steps; unis moribus, with one and the same kind of manners, &c.
+1 And not only numbers. But it's a part of the Latin charm, isn't it?Tiro dixit:Seriously, the numbers in latin are way too complicated cardinalia,ordinaria,distributiva,adverbia numeralia all are different alle have to be learnt by heart separately....
And what is wrong with the cardinal numbers? (Taking into account that you are not French.)CHAMÆLEO dixit:I'd be happy even with a decent guide to forming and using all the cardinal numbers.
I can't confidently count past ten! The topic just isn't covered in any book I've seen.Quasus dixit:And what is wrong with the cardinal numbers? (Taking into account that you are not French.)
If you are just in want of a table, here it is:CHAMÆLEO dixit:I can't confidently count past ten! The topic just isn't covered in any book I've seen.