Mostellaria 1:4:13-14 ne prius... quam illi

Cinefactus

Censor
Staff member
Cave modo, ne prius in via accumbas,
Quam illi, ubi lectus est stratus, coimus.

I can't figure out illi. I would have thought it should be illic, but the print version also has illi (with illic in one manuscript). Does anyone have any ideas?
 

Iáson

Cívis Illústris
You're essentially right - it's an old form of illīc, rather than a nom. pl. See Lewis and Short s.v. illīc.
 

Cinefactus

Censor
Staff member
Thanks Iason. I spent so much time trying to figure that one out!
 

Hemo Rusticus

J. Wellington Wimpy
illī is an old locative, and the enlarged form illīc (+ enclitic particle ce) became the literary standard. The development follows the o-stem trend, that is:
Proto-Italic *-oi, Old Latin -ei, L -ī.
So also animī (as in Lucretius), quī (as in 'how'), and a handful of others that in Plautus may be written -ei.
 
Top