Presently, I’ve been focusing on Latin prepositions. Recently I came across Scotland’s Latin motto and it is vexing me.
Motto: NEMO ME IMPUNE LACESSIT- No one provokes me with impunity
My issue: I cannot figure out how IMPUNE translates to “with impunity.” Why is it IMPUNE rather than CUM IMPUNITATE? IMPUNE is an adjective declined such that it can modify NEMO in the nominative or ME in the accusative. In either case, I can’t figure out which word IMPUNE modifies or how to divine a “with impunity” from NEMO + IMPUNE or ME + IMPUNE.
Many Thanks for your thoughts!
Motto: NEMO ME IMPUNE LACESSIT- No one provokes me with impunity
My issue: I cannot figure out how IMPUNE translates to “with impunity.” Why is it IMPUNE rather than CUM IMPUNITATE? IMPUNE is an adjective declined such that it can modify NEMO in the nominative or ME in the accusative. In either case, I can’t figure out which word IMPUNE modifies or how to divine a “with impunity” from NEMO + IMPUNE or ME + IMPUNE.
Many Thanks for your thoughts!