In Bradley's Arnold the phrase "nullo modo fieri potest ut" is described as introducing a substantival clause. There is no example sentence of it being used. Is something like "nullo Modo fieri potest ut errem" meaning something like " I can't be wrong" good Latin?
In the next chapter it's given again but as " nullo Modo fieri potest quin". The example sentence of this is " nullo modo fieri potest quin errem" and is translated as " it is quite impossible that I am not mistaken".
Why is this not "nullo modo fieri potest ne errem" in keeping with its use as a substantival clause? I can't understand why quin is used, I can't see where doubt, hindrance, prevention etc come into it to justify the use of quin
Thanks
In the next chapter it's given again but as " nullo Modo fieri potest quin". The example sentence of this is " nullo modo fieri potest quin errem" and is translated as " it is quite impossible that I am not mistaken".
Why is this not "nullo modo fieri potest ne errem" in keeping with its use as a substantival clause? I can't understand why quin is used, I can't see where doubt, hindrance, prevention etc come into it to justify the use of quin
Thanks