B
Bitmap
Guest
Hello!
From what I gathered throughout my life, all bound morphemes developed out of free morphemes at some point, so there's reason to assume that so did the Latin verb theme vowels a, e, i and ø also had a meaning of their own (maybe less so ø ).
It is pretty clear to me that -e-, in most cases, denotes some kind of state or stationary condition as in habere, tenere, carere, egere, patere, latere, iacere, haerere, valere, rubere, vigere, virere, silere, tacere, placere, licere, paenitere, pigere, pudere, taedere, sedere, nitere etc. (to name just a few that came to my mind).
Maybe that meaning is a bit less clear in words like
parere, studere, mederi, vereri
... although it is not too big of a leap to trace them back to some static meaning, as Hemo Rusticus did with mederi recently.
I was wondering about the other conjugations.
It has occured to me that there are some verbs from the i-conjugation like sitire, esurire, parturire which denote the idea of 'wanting to do something' ... I wonder if that can be extended to the other verbs from the i-conjugation as well. If not, what was the original idea behind the i?
I have no idea about the a-conjugation. It seems to be a bit watered down as by the time of classical Latin, it appeared to be the only open verb class (correct me if I'm wrong, but it seems to me like any neologisms invented in Latin in and after the classical [possibly earlier] went into the a-conjugation). I have no idea what the original idea behind that conjugation could have been.
From what I gathered throughout my life, all bound morphemes developed out of free morphemes at some point, so there's reason to assume that so did the Latin verb theme vowels a, e, i and ø also had a meaning of their own (maybe less so ø ).
It is pretty clear to me that -e-, in most cases, denotes some kind of state or stationary condition as in habere, tenere, carere, egere, patere, latere, iacere, haerere, valere, rubere, vigere, virere, silere, tacere, placere, licere, paenitere, pigere, pudere, taedere, sedere, nitere etc. (to name just a few that came to my mind).
Maybe that meaning is a bit less clear in words like
parere, studere, mederi, vereri
... although it is not too big of a leap to trace them back to some static meaning, as Hemo Rusticus did with mederi recently.
I was wondering about the other conjugations.
It has occured to me that there are some verbs from the i-conjugation like sitire, esurire, parturire which denote the idea of 'wanting to do something' ... I wonder if that can be extended to the other verbs from the i-conjugation as well. If not, what was the original idea behind the i?
I have no idea about the a-conjugation. It seems to be a bit watered down as by the time of classical Latin, it appeared to be the only open verb class (correct me if I'm wrong, but it seems to me like any neologisms invented in Latin in and after the classical [possibly earlier] went into the a-conjugation). I have no idea what the original idea behind that conjugation could have been.