I'm planning on getting a tattoo of "Perfer et obdura; dolor hic tibi proderit olim" on my shoulder blade.
I want to make sure the translation that i researched is correct: "Be patient and tough; someday this pain will be useful to you."
I was also wondering if it was proper language if I took out the semi-colon and capitalized "Dolor" to make the tattoo two lines.
Any advice and opinions are welcome. This is how i would prefer the tattoo to be like. (the lines would be centered)
Perfer et obdura
Dolor hic tibi proderit olim
I want to make sure the translation that i researched is correct: "Be patient and tough; someday this pain will be useful to you."
I was also wondering if it was proper language if I took out the semi-colon and capitalized "Dolor" to make the tattoo two lines.
Any advice and opinions are welcome. This is how i would prefer the tattoo to be like. (the lines would be centered)
Perfer et obdura
Dolor hic tibi proderit olim