Quid sum? (What am I?) Latin writing game

john abshire

Well-Known Member

  • Patronus

Basically, the passive idea is in the participle or gerundive, not in the verb "to be"/sum.
I understand as well as I can for now. Thanks.

Next clue;
Pluvia prima, post tempestatem quae me formavit, me non refrigeraverit.
(The subjunctive verb is meant to mean “would” refrigeravit)
 
Last edited:

john abshire

Well-Known Member

  • Patronus

Clues one and two
Abhinc decies millies milia annorum inventa sum probabilissime post tempestatem.
Noxissima possum esse etiamsi saepe oleri praecipuo addor.
Clue 3
Pluvia prima, post tempestatem, quae me formavit, me non refrigeraverit.
(The subjunctive verb is meant to mean “would” refrigeravit)??
Clue 4
saepissimus pars intra glutenem denti sum.
(Edited Sunday morning, inserted "intra" and changed the case for gluten and dens)
Clue 5
Si post tempestatem colligam, manum inventoris uram.
Quid sum?

Duos dies indicio non dare potero.
Itura piscandum sum
 
Last edited:

john abshire

Well-Known Member

  • Patronus

Clues one and two
Abhinc decies millies milia annorum inventa sum probabilissime post tempestatem.
Noxissima possum esse etiamsi saepe oleri praecipuo addor.
Clue 3
Pluvia prima, post tempestatem, quae me formavit, me non refrigeraverit.
(The subjunctive verb is meant to mean “would” refrigeravit)??
Clue 4
saepissimus pars intra glutenem denti sum.
(Edited Sunday morning, inserted "intra" and changed the case for gluten and dens)
Clue 5
Si post tempestatem colligam, manum inventoris uram.
Quid sum?

Duos dies indicio non dare potero.
Itura piscandum sum
A piscando rediit.

Next clue (clue 6)
Quandocumque pulvis puteolis ad me addit, sub aqua durare possum.
 

meisenimverbis

Civis Illustris

  • Civis Illustris

Location:
Rio de Janeiro

john abshire

Well-Known Member

  • Patronus

Nullae mihi sunt alae attamen volo
Nulli sunt mihi oculi at nonnumquam fleo

Tenebrae me sequuntur ubicumque venio

Quid sum?
There are not anything to me, but yet I am willing [alae=wing?].
There are not anything to me, but then sometimes I weep (oculi = eyes?).
Darkness follows me wherever I go.
Am I close?
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
There are not anything to me, but yet I am willing [alae=wing?].
There are not anything to me, but then sometimes I weep (oculi = eyes?).
You can see that nullae agrees with alae and nulli agrees with oculi.

There are no wings to me (= I have no wings), and yet I fly. (This volo is from volare, "to fly", not velle, "to want".)
There are no eyes to me (= I have no eyes) but I sometimes weep.
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
Note that ubicumque isn't strictly correct here. It should be quocumque. Ubicumque = "wherever" in a locative sense, "in whatever place"; quocumque = "wherever" with motion, "to whatever place".
 

john abshire

Well-Known Member

  • Patronus

You can see that nullae agrees with alae and nulli agrees with oculi.

There are no wings to me (= I have no wings), and yet I fly. (This volo is from volare, "to fly", not velle, "to want".)
There are no eyes to me (= I have no eyes) but I sometimes weep.
The nullae/ allae, and nulli/ oculi are in each case separated by sunt, and I thought were in separate clauses (so couldn’t go together). so I did not try to make them fit.
If I had, it’s still an odd phrasing, or is this the way to say “I have no wings”?
 

Adrian

Civis Illustris

  • Civis Illustris

@john abshire
there are many ways to express "I have no wings" - dative of possesion e.g. Nullae mihi sunt alae/ alae mihi desunt / alas non habeo / nullas alas habeo / alis careo etc.
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
A dative of possession, properly speaking, is when you have a noun or pronoun in the dative denoting the owner of a thing, while the thing possessed is found as the subject of a form of sum, the whole being equivalent in meaning to English "X has Y".

Example:

Publio duo filii sunt.

Literally, this means "To Publius two sons are". That is, two sons exist for Publius, two sons exist as a "possession" (in a very broad sense) of Publius's: what you would express in idiomatic English as "Publius has two sons".
 
Top