The reward is cheese

scanie

New Member

Hi everyone, can someone check if I have translated this sentence (The reward is cheese) correct? And if not, could someone help med with the translation? :)


"Remuneror Est Caseus"

I used an online translator but I don't fully trust it..

Thx in advance!
 

Iohannes Aurum

Technicus Auxiliarius

  • Technicus Auxiliarius

Location:
Torontum, Ontario, Canada
Re: Translate: The reward is cheese

I prefer Praemium est caseus or Remuneratio est caseus, since remuneror is actually a verb.

Please wait for others to reply
 
 

Matthaeus

Vemortuicida strenuus

  • Civis Illustris

  • Patronus

Location:
Varsovia
Re: Translate: The reward is cheese

What is the relevance of this into Latin?
 

Iohannes Aurum

Technicus Auxiliarius

  • Technicus Auxiliarius

Location:
Torontum, Ontario, Canada
Re: Translate: The reward is cheese

This translation request seemed so random and absurd.
 

scanie

New Member

Re: Translate: The reward is cheese

Iohannes Aurum dixit:
I prefer Praemium est caseus or Remuneratio est caseus, since remuneror is actually a verb.

Please wait for others to reply
Ok, how sure are you about Remuneratio est caseus?

I'm getting a tattoo with this and it would'nt be cool if it wasn't correct :)

The reason for tattooing this sentence is pretty simple; one of the best songs I've heard is "The reward is cheese" with Deadmau5!
 

scrabulista

Consul

  • Consul

Location:
Tennessee
Re: Translate: The reward is cheese

Is that pronounced "Dead mouse?"
 
 

Matthaeus

Vemortuicida strenuus

  • Civis Illustris

  • Patronus

Location:
Varsovia
Re: Translate: The reward is cheese

So you're a mouse and your reward is cheese? :D I wonder what else these tattooers will invent.
 

scrabulista

Consul

  • Consul

Location:
Tennessee
Re: Translate: The reward is cheese

To me it conjures up an image of a dead mouse caught in a mousetrap, having tried to get a small bit of cheese and failing.
 
 

Matthaeus

Vemortuicida strenuus

  • Civis Illustris

  • Patronus

Location:
Varsovia
Re: Translate: The reward is cheese

I don't think any of this would make sense to a Roman.
 

Iohannes Aurum

Technicus Auxiliarius

  • Technicus Auxiliarius

Location:
Torontum, Ontario, Canada
Re: Translate: The reward is cheese

Yes, I believe that Deadmau5 did not exist during the time of the Roman Empire and thus would seem absurd to translate "The reward is cheese" into Latin.
 
 

Matthaeus

Vemortuicida strenuus

  • Civis Illustris

  • Patronus

Location:
Varsovia
Re: Translate: The reward is cheese

I'm getting increasingly annoyed by these silly, nonsensical requests for translations. Latin is the language of culture and discipline, not for BS. People just don't get it...Jeez! :brickwall:
 

Imber Ranae

Ranunculus Iracundus

  • Civis Illustris

Location:
Grand Rapids, Michigan
Re: Translate: The reward is cheese

Matthaeus dixit:
I don't think any of this would make sense to a Roman.
Not necessarily. On account of its concentrated protein content and ease of preservation, one of the favorite foods among Roman legionaries was in fact cheese. It's not unthinkable that Roman soldiers might have from time to time been rewarded with extra cheese rations. It was a staple of Roman diet, after all.
 

Iohannes Aurum

Technicus Auxiliarius

  • Technicus Auxiliarius

Location:
Torontum, Ontario, Canada
Re: Translate: The reward is cheese

Matthaeus dixit:
I'm getting increasingly annoyed by these silly, nonsensical requests for translations. Latin is the language of culture and discipline, not for BS. People just don't get it...Jeez! :brickwall:
My suggestion is that those who have absurd translation requests should invest in an introductory Latin textbook (preferably Wheelock's), a Latin-English dictionary (one with Neo-Latin terms would be best, such as Traupman's), and/or Latin software (such as Rosetta Stone).
 
 

Matthaeus

Vemortuicida strenuus

  • Civis Illustris

  • Patronus

Location:
Varsovia
Re: Translate: The reward is cheese

Or preferably seek to learn the language itself. :p
 
 

Matthaeus

Vemortuicida strenuus

  • Civis Illustris

  • Patronus

Location:
Varsovia
Re: Translate: The reward is cheese

Imber Ranae dixit:
Not necessarily. On account of its concentrated protein content and ease of preservation, one of the favorite foods among Roman legionaries was in fact cheese. It's not unthinkable that Roman soldiers might have from time to time been rewarded with extra cheese rations. It was a staple of Roman diet, after all.
Now of that I was not aware.
 
 

cinefactus

Censor

  • Censor

  • Patronus

Location:
litore aureo
Re: Translate: The reward is cheese

Matthaeus dixit:
Latin is the language of culture and discipline
I was looking for a quote I remember reading, probably from Polybius or Livy, about how until the sack of Syracuse, all the Romans valued was the blood soaked armour of their enemies ;)

Iohannes Aurum dixit:
My suggestion is that those who have absurd translation requests should invest in an introductory Latin textbook
One reason that I have stopped attempting these translations, is that they are often surprisingly difficult. Even with quite a substantial amount of Latin it is very easy to make a mistake.
 
Top