Please could you help with this phrase from Horace (Epistles I,1,80-1)? The commentaries I've consulted pass over the syntax in silence.
My utterly literal translation would be: "But let it be that different people are gripped by different things and desires".
What I'm not sure of is why an accusative and infinitive construction would follow the imperative of esse. Is it counted as indirect speech? Or have I got the whole thing wrong?
Thanks in advance.
My utterly literal translation would be: "But let it be that different people are gripped by different things and desires".
What I'm not sure of is why an accusative and infinitive construction would follow the imperative of esse. Is it counted as indirect speech? Or have I got the whole thing wrong?
Thanks in advance.