We ask this of you

I'm an author of fantasy, and I thought, as one does, that it would be cool if I were to occasionally incorporate Latin, because it's such a cool language.

The title of this thread is what I'll have a wizard say after doing a ritual, but I will leave a list of phrases I would like translated below. Most of these are like battle threats or what not. Thank you all. Ad Victoriam.

We ask this of you.
Archangel's Descent (a made-up book title)
The Wisdom of Hell (a made-up book title)
The Codex of Artorias the First (a made-up book title)
Fight me! (threat)
I pity you, my darling. (threat)
I will visit you in Hell. (threat)
[give me] The papers or your head. (threat)
Damn idiot. (insult)
Mother of Sadness (an epithet)
[I am/we are] Drowning in sadness
I like you. (like as in favor or approval)
Goodnight. (the phrase)
I want [the] Truth. (a motto)
Silence. (command/threat)
Burn, my enemy [Inimicus]
Suffer (threat/insult)
Get up! (mocking threat)
Damned Coward (insult)
Justice does not accommodate mercy, children! (threat)

P.S. if you can think of any other cool and succinct threats like these, please leave them in the comment, as I would absolutely love more ideas, as mine aren't always good.
 
I'm not the expert around here, but I will try my hand at this, seeing as no-one else has done so. If a wiser head can improve, I would be happy to learn from them!

We ask this of you. Id ā tē petimus
Archangel's Descent (a made-up book title) Dēscēnsus archangelī
The Wisdom of Hell (a made-up book title) Sapientia īnferōrum
The Codex of Artorias the First (a made-up book title) Cōdex Artoriae Prīmī
Fight me! (threat) Mēcum pugnā!
I pity you, my darling. (threat) Misereor tuī, dēliciae meae.
I will visit you in Hell. (threat) In īnferīs tē vīsam.
[give me] The papers or your head. (threat) Da mihi chartās nē moriāris. ('Give me the papers, or you die'; alternatively: Da mihi chartās nē carnificēris = or you will be executed/beheaded)
Damn idiot. (insult) Stulte exēcrābilis (talking to the person, who is a male), Stultus exēcrābilis (talking about the person, who is a male)
Mother of Sadness (an epithet) Māter Trīstitiae
[I am/we are] Drowning in sadness Dēmergor in trīstitiam ('I am drowning...); Dēmergimur in trīstitiam ('We are drowning...)
I like you. (like as in favor or approval) Mihi placēs.
Goodnight. (the phrase) Bonam noctem.
I want [the] Truth. (a motto) Vēritātem quaerō.
Silence. (command/threat) Silentium. (Or Tacē! speaking to one person, Tacēte! speaking to more than one person)
Burn, my enemy [Inimicus] Dēflagrāre, ō inimīce mī.
Suffer (threat/insult) Adflīctāre! (to one); Adflīctāminī! (to more than one)
Get up! (mocking threat) Surge! (to one); Surgite! (to more than one)
Damned Coward (insult) Timide exēcrābilis (talking to the person, who is a male), Timidus exēcrābilis (talking about the person, who is a male)
Justice does not accommodate mercy, children! (threat) Iūstitia, ō puerī, misericordiae nōn obsecundat!
 
Top