Hello,
The text reads: quos ubi confertos audere in proelia vidi
1. I'm wondering how the infinitive is being used here. The only possible solution I could find is from
A&G 461, "many adjectives take the infinitive in poetry.". This would make audere dependent on confertos. That would read as "gathered to be bold in battle", which is fine (if you agree with my grammatical solution), but then...
2. I'm wondering why quos instead of eos. Is eos implied, i.e. "those who"? Or else sunt is implied with confertos, right? Then it would read "I saw who was gathered to be bold in battle". But quos by itself without either eos or sunt implied? I don't know what to do with that.
Thanks!
The text reads: quos ubi confertos audere in proelia vidi
1. I'm wondering how the infinitive is being used here. The only possible solution I could find is from
A&G 461, "many adjectives take the infinitive in poetry.". This would make audere dependent on confertos. That would read as "gathered to be bold in battle", which is fine (if you agree with my grammatical solution), but then...
2. I'm wondering why quos instead of eos. Is eos implied, i.e. "those who"? Or else sunt is implied with confertos, right? Then it would read "I saw who was gathered to be bold in battle". But quos by itself without either eos or sunt implied? I don't know what to do with that.
Thanks!