B
Bitmap
Guest
Pardon?
There are different ways of being the same.
Pardon?
Sure, but your post doesn't make it clear which means which.There are different ways of being the same.
Or maybe one is "the same" = "really the same person/thing" and the other "the same" = "another person/thing, but identical"?
I see. I was unsure about this when I wrote in German about a German construction being "almost the same" as the corresponding French one, and I may have misused "dieselbe" then.
Who wrote that commentary, btw.?
Willy Theiler. You'd think from the name that his German would be decent, but perhaps it isn't actually his first language (though I have no clue, then, why he would write in it)?
Why, indeed, would anyone want to write in another language than their mother tongue, especially when that foreign language isn't even English! How irresponsible.(though I have no clue, then, why he would write in it)?
How irresponsible.
It survives in the noun phrase "knight errant" (notice the noun-adjective order too!), but that's about it.I don't think the English "err" has retained the "wander" meaning of erro to this day. Or if it has, it must be pretty rare.
Oops. Stelle, not Latin stella. I knew I was going to make that error sooner or later. Sigh.
Lol.Man, the heavenly plant
φυτόν οὐράνιον actually appears in 90a.Man, the "heavenly plant" (ref. to Timaeus 90b)
Yeah, Plato had a sense of humour.Lol.