A question for our times

The eighth letter of the English alphabet

  • Aitch

  • Haitch

  • Depends

  • Don't know

  • Don't care


Results are only viewable after voting.

Iáson

Cívis Illústris
[eɪtʃ] - hoc enim est quod īn scholīs nōbīs docuērunt. quis quidem Anglus scit quid sibi velit "acrophonicum"?
 

Pacifica

grammaticissima
Staff member
"Aitch", because that's what I was taught was right, though it's not logical (I mean I'm sure there's a historical explanation, possibly involving French, but on the synchronic face of it it's not logical). I think I might happen to say "haitch" in a moment of distraction.

(Presumably you're more interested in what native speakers say, but I thought I'd reply anyway. I did cast a vote, too. Edit: Ah, votes are public, so you can see it already.)
 

Pacifica

grammaticissima
Staff member
I'd imagine most natives use 'aitch' because it's taught that way here too.
Probably, those who remember what they were taught do, but not all remember. :D
 

Pacifica

grammaticissima
Staff member

Tironis

Civis Illustris

Terry S.

Quaestor
Staff member
I do, but I got most of my education in Scotland where there are no haitches.
 

Notascooby

Active Member
If I was reciting the alphabet or spelling a word I would say haitch. Some acronyms like PhD I pronounce as aitch.

Arrius and I ploughing our own furrow
 

Glabrigausapes

Lammergeyer
Waitaminute... You're not a scooby. You're the Scooby!
 
Top