Need some help obtaining the lyrics for the rest of this short intro song.

dnbcyan

New Member


The first line is: Stellae matutinae radius exoritur - "The morning star's ray arises"

But I have no idea what the next 3 lines that follow that are saying.

Any help would be greatly appreciated!
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
I think the second sentence is nostri nocte bellaverant et tenebras spectaverant, "Our men had warred at night and watched the darkness", unless it was intended to say bellaverunt and spectaverunt, meaning "warred" and "watched" without the "had", but was mispronounced in a way that made those words sound more like bellaverant and spectaverant. As for the third sentence, I think I hear duce in the beginning and mundi omnia at the end, but I can't hear what's in between. Maybe someone else will be able to make it out.
 
Last edited:

dnbcyan

New Member

Stellae matutinae radius exoritur.
Nostri nocte bellaverant et tenebras spectaverant.
Luce qui aurea mundi omnia.
Stellae matutinae radius exoritur.
Nostri nocte bellaverant.
If anyone wants to double-check.
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
It looks like the words were taken from here:


The full line there means "who have illuminated all the kingdoms of the world with a golden light".

The fragment used in your video corresponds to "who with a golden light... all... of the world". It's incomplete, as I said, and doesn't make sense by itself.
 

Issacus Divus

H₃rḗǵs h₁n̥dʰéri diwsú

  • Civis Illustris

Location:
Gæmleflodland
That’s unfortunate.
 
Top