Virtute

john abshire

Well-Known Member

  • Patronus

Qua de causa helvetii quoque reliquos gallos virtute praecedunt, .....
For which reason the helvetii also surpass the remaining Gauls in valor, .....
Virtute = ablative of virtus, virtutis
Is it common to assume the “in” with ablative?, e.g. virtute = “in virtue”?
Similarly, Would monte = “on the mountain”?
 

john abshire

Well-Known Member

  • Patronus

No. That's why there is no in there. It is an ablativus respectus like in your last request.



No. It would be in monte.
Is this another example (of ablative of respect)?
.....Quod fere cotidianis proeliis cum Germanis cotendunt,......
.... as they contend with the Germans in almost daily battles,.....
.... in (with respect to) daily battles,.....
??
 
B

Bitmap

Guest

No, because that obviously expresses the means by which they contended with the Germans.
 
B

Bitmap

Guest

An ablative of respect would be something like Germani proliis fortissimi erant = "The Germans were very brave in battles (with regard to battles)"
 
Top