Yeah, I'm back to parsing Whitaker's WORDS -- quite useful for questions like how many words end in -on...potentially useful for determining which declension/conjugation is the most frequent...need to figure out the proper weights of the frequency codes.
The word list may be found at: http://users.erols.com/whitaker/dictpage.htm
Bitmap pointed out a mistake in it some time ago.
A few things have caught my eye:
Greek-derived adjectives that end in -os, -os, and -on:
Examples:
cacozelos, -os, -on: "stylistically in bad taste."
acanthicos, -os, -on: "from pine-thistle."
acosmos, -os, -on: "unadorned, careless."
adiaphoros, -os, -on: "indifferent."
However there are also such words as:
agios, -a, -on: "holy"
In the program, it's extant in the masculine and neuter and nonexistent in the feminine. In the WORDLIST, it's this way.
arcticos,-e,-on: "initial."
I assume it would be -es in the feminine genitive singular. But in the program, it's extant only in the masculine.
arteriacos, -e, -on: "affecting the air passages/windpipe"
It's this way in the WORDLIST but in the program it's extant in the feminine and defective in the masculine.
auleticos, -e, -on: "used for making reed pipes/flutes." In the program, it's three separate words all meaning the same thing.
So is the -os a legitimate ending for the feminine nominative singular? Would it be better to think of it as an appositive noun? Is it a mistake?
The word list may be found at: http://users.erols.com/whitaker/dictpage.htm
Bitmap pointed out a mistake in it some time ago.
A few things have caught my eye:
Greek-derived adjectives that end in -os, -os, and -on:
Examples:
cacozelos, -os, -on: "stylistically in bad taste."
acanthicos, -os, -on: "from pine-thistle."
acosmos, -os, -on: "unadorned, careless."
adiaphoros, -os, -on: "indifferent."
However there are also such words as:
agios, -a, -on: "holy"
In the program, it's extant in the masculine and neuter and nonexistent in the feminine. In the WORDLIST, it's this way.
arcticos,-e,-on: "initial."
I assume it would be -es in the feminine genitive singular. But in the program, it's extant only in the masculine.
arteriacos, -e, -on: "affecting the air passages/windpipe"
It's this way in the WORDLIST but in the program it's extant in the feminine and defective in the masculine.
auleticos, -e, -on: "used for making reed pipes/flutes." In the program, it's three separate words all meaning the same thing.
So is the -os a legitimate ending for the feminine nominative singular? Would it be better to think of it as an appositive noun? Is it a mistake?