What is the best way to way the above? I know to use malō for prefer, so malō malum, its the comparative part that I need. Do I use the ablative? malō malum aurantiō?
yup, my bad, I corrected. I used CCELD, which lists orange as malum aurantium. Perhaps there are other terms with which roman writers described oranges.I am not sure what the word for orange should be, but adding again malum seems reduntant. Also fructus is 4th declension.
As far as I'm aware, they didn't know they existed. They came to Europe much later. For which reason many European languages refer to them as Chinese apples.Perhaps there are other terms with which roman writers described oranges.
So it seems. Thanks for the info.As far as I'm aware, they didn't know they existed. They came to Europe much later. For which reason many European languages refer to them as Chinese apples.