Iter mirissimum meum Hawaii

Ignis Umbra

Ignis Aeternus

  • Civis Illustris

  • Patronus

Location:
USA
Salvete omnes! Sicut miro de itinere Europae alio in filo, miro de hoc iam scribam (non multum, quod fessus sum). Vnum autem differt: PICTVRAS HABEO!!!! :D (spero illas vobis placituras esse, Laurenti (@Laurentius) et Aurifex ;) )

Quodam die aestivo postquam a schola redissem, mater mea rogavit num ad Hawaii peregrinari vellem ut circum insulas navigarem. Eas numquam antea visitavi, ideo ita respondi! Post mensem otii (cursus in schola peregeram), ego, mater, fraterque avertas paravimus et aere decem horas prodimus. Quia navi maxima (conor scribere "cruise ship") insulas visitaturi eramus, duos dies in devorsorio in urbe "Honolulu" appellata expectavimus, sed terra pulcherrima erat! Ecce!
IMG_1334.jpg
IMG_1343.jpg
IMG_1345.jpg
IMG_1354.jpg


Postridie navem transecndimus. Erant plurima–plus quam ut omnia proponam–quae facere poteras! Cotidie in piscina natabam et amicos novos inveniebam. Plectrologio usus sum. Ecce picturae!
IMG_1370.jpg
IMG_1373.jpg


Cotidie insulas quas visitavimus exploravimus. Birotis peregrinati sumus, saxa ascendimus, pizzam voravimus, per silvas cucurrimus, et alia mira fecimus! Infeliciter picturas insularum non feci, sed possum vobis dicere hoc iter optimum fuisse!!! Vt iam dixi, fessus sum, igitur valete!
 

Callaina

Feles Curiosissima

  • Civis Illustris

  • Patrona

Location:
Canada
Utinam tecum peregrinari potuissem! Bellissimae imagines! :)
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
I don't think the nominative is necessarily wrong, because you can imply sunt; but, on the other hand, poteram is wrong. You need potuissem or possem, depending on what you mean exactly ("I wish I could have" or "I wish I could").
 

Pacifica

grammaticissima

  • Aedilis

Location:
Belgium
While I'm at it:
Erant plurima–plus quam ut omnia proponam–quae facere poteras!
You should rather use the subjunctive here, because the person you're talking to (that is, me, Callaina or anyone reading this thread) wasn't there with you so couldn't really do those things. You're saying "you" in the sense of "anyone" in general; but then it means that the actual "you" who's reading your post just would have been able to do those things (if they had been there). That's why the subjunctive is usually used in such cases.
 

Callaina

Feles Curiosissima

  • Civis Illustris

  • Patrona

Location:
Canada
I don't think the nominative is necessarily wrong, because you can imply sunt; but, on the other hand, poteram is wrong. You need potuissem or possem, depending on what you mean exactly ("I wish I could have" or "I wish I could").
Arrrgghhh! Quid cogitabam?!? Et Ignis Umbra "like" fecit, LOL...cur nihil dixerit, nescio... :hiding:

Hoc autem stultum mendum nunc correctum est. :)
 
Top